Thema: Foaferl

Ostarrichi > Wörterdiskussionen > Unbekannte Woerter

Foaferl
05.11.2006 von

Foaferl
05.11.2006 von System1

wer kennt den Ausdruck "Foaferl" oder "Foafal", und was ist das?
hab von einer OÖ-Suppe gehört und dann noch als "patschertes langsam denkendes Mädl"
habt ihr Foaferl schon mal gehört und in welchem Zusammenhang?

lg, eule

12.12.2006 von Vienna

Unter den Ausdruck "Foaferl" kenne ich die Bedeutung:

ängstlicher Mensch bzw. mimosenhaftes Verhalten.

16.12.2006 von HeleneT

In der Suppe kann es entweder eingetropftes Ei sein oder sowas ähnliches wie Spätzle.

05.05.2007 von Brezi

Kenne ich in beiden Bedeutungen (Mimose und Suppeneinlage). Laut Wehle kommt es von ital. 'farfalla' (Schmetterling), steht also anscheinend für etwas Zartes, Verletzliches. Interessant dabei, dass es auch Suppeneinlagen gibt, die "Farfalle" (also Schmetterlinge) heißen.

Hoffe, gedient zu haben.

Anm. 'Foafal' ist eher lieb gemeint, während 'Zezn' mit ähnlicher Bedeutung schon eher abwertend ist.

Einloggen





Impressum | Nutzung | Datenschutz

Information rund um die österreichische Sprache ist die Hauptaufgabe dieser Seiten.

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.