Thema: Wie übesetzt man "mi zaubert's"?

Ostarrichi > Wörterdiskussionen > Wortbedeutungen

Wie übesetzt man "mi zaubert's"?
11.07.2007 von Brezi

Wie übesetzt man "mi zaubert's"?
11.07.2007 von Brezi

Normal bin ich im treffend Übersetzen nicht besonders schlecht, aber hierzu fällt mir nichts ein, zumal es einen bei so vielen Gelegenheiten zaubern kann: auf der Skipiste, beim Berühren eines Drahtes unter Spannung, ...

Bitte helft mir. Oder noch besser: wer eine gscheite Übersetzung weiß, soll das Wort gleich eintragen!

Danke -bs-

Re: Wie übesetzt man "mi zaubert's"?
11.07.2007 von System1

Ich bin mir nicht sicher, ob es dafür ein Synonym gibt, das allen möglichen Bedeutungen gerecht wird.
Zusätzlich zu den beiden von Dir angeführten fällt mir noch eine dritte Anwendungsmöglichkeit ein: Wenn einem etwas Schwierigkeiten bereitet, z.B.: "Den Deutschfleck hab ich mir ausgebessert, aber in Mathematik zauberts mich noch."

Aber wie wärs mit "in Turbulenzen kommen"?

Pfau!
15.07.2007 von Brezi

Ma, super! Was wären wir Österreicher ohne die Hethiter? Ein wahrhaft königlicher Hinweis auf die absolut richtige Spur. Nach deinem Impuls fällt mir noch ein: ins Schleudern kommen, die Kontrolle verlieren (oder vermissen). Das nächste Bier trinke ich auf dich (auch wenn du Hagebuttentee lieber haben solltest).

LG von Brezinator

Einloggen





Impressum | Nutzung | Datenschutz

Information rund um die österreichische Sprache ist die Hauptaufgabe dieser Seiten.

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Für Studenten in Österreich gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.