13.10.2012 von
Thema: Is scho still uman See
13.10.2012 von
13.10.2012 von System1
Is scho still uman See (Glawischnig -Mittergradnegger)
Is scho still uman See, hear de Ruadar schlågn
und an Vogl im Rohr drin bei da Finstar klågn.
Wås da Vogl für a Not håt, brauch ihn neama frågn,
muaß jå selba mei Traurigkeit übas Wåssar trågn.
Übars Wåssar muaß i ume hear de Fischlan springan,
liegg a Ringle ban Bodn, kånns nit aufabringan.
Hier klicken um das lied anzuhören:
[u:hhqnvjzk]Übersetzung auf Hochdeutsch (im Internet gefunden)[/u:hhqnvjzk]
Es ist schon still rund um den See, ich höre die Ruder schlagen
und einen Vogel im Schilf in der Finsternis klagen.
Welche Schwierigkeiten der Vogel hat brauche ich nicht mehr erfragen
weil ich muss selber meine Traurigkeit übers Wasser tragen.
Ich muss über das Wasser rüber, höre die Fischlein springen
liegt ein Ringlein am Grund, kann es nicht herauf bringen.
PS
Dieses Lied berührt mich unvermeidlich, wenn ich es bis zum Ende höre.