4.9 stars - 76 reviews5

Gạtsch

der, -[e]s,

Matsch; aufgeweichte, breiige Masse


Wortart: Substantiv
Erstellt von: System32
Erstellt am: 18.11.2002
Region: Scheibbs (Niederösterreich)
Bekanntheit: 99%  
Bewertungen: 74 0

Dieser Eintrag ist als Teil des Wörterbuches eingetragen.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Gatsch

Ähnliche Wörter

Gaatsch
+1 
Kautschi
+5 
Quatsch
+6 
quätscho
+3 
Quetsche
+4 
Quetsche
+50 

Kommentare (3)


Hab das schon im Zusammenhang damit gehört, was kleine Kinder manchmal mit ihrem Essen machen: alles zu einer Pampe (ein anderer deutscher Ausdruck dafür) oder zu "Gatsch" verrühren.
Compy54 21.06.2009


Dieses Wort wurde 2002 angelegt, könnte sein, dass ich es schon einmal bewertet habe. Halte es nicht für sehr sinnvoll, solch alte Einträge zur Bewertung zu schicken.
Wie dem auch sei, bei uns in Kärnten benützten wir Gatsch (wie Compy für Pampe/Brei) und ebenso für feuchten Strassendreck oder für schmutzige Schneetaue, im Sinne von "Jetzt hupf net olleweil im Gatsch umadum!"
Weibi 01.06.2017


Als Beispiel in Wien wird das auch so verwendet: "Geh, lass mi in Rua und hupf in Gatsch!" wenn man direkten Gespräch die Meinung des Gegenübers als lapidar oder unnütz abtun will.
the_wiz 02.09.2022





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Information rund um die österreichische Sprache ist die Hauptaufgabe dieser Seiten.

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom BMBWF mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.