4.3 stars - 68 reviews5

Brụnze

die, -, -

Urin


Wortart: Substantiv
Erstellt von: Russi-4
Erstellt am: 28.07.2005
Region: Scheibbs (Niederösterreich)
Bekanntheit: 86%  
Bewertungen: 60 1

Dieser Eintrag ist als Teil des Wörterbuches eingetragen.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Brunze

Ähnliche Wörter

Burns
+1 
Burnus
+2 

Kommentare (4)


@avenarius:
Das ist auch nicht registerhaltig! Es müsste wohl "Lulle, Pisse" heißen.
klaser 25.02.2009


als Nomen unbekannt
berberitze 13.06.2015


Sehr derb!, nur im Dialekt gebräuchlich. Als Nomen seltener, da wird eher "Pische" gebraucht; Alternativ zu brunzen: "pischen", "schiffen", wird zumindest in der Steiermark gern verwendet. (Als Nomen kenn ich Schiffen nicht nicht)
gruberin 16.06.2015


Das gibt es auch in Bayern und ist auch dort sehr derb und eher dörflich. "Seich" (München: Soach, Nürnberg: Saach) ist noch derber. "Pisse" ist eindeutig norddeutsch, aber verbreitet und eher akzeptiert. "Lulu" ist Kindersprache und in Bayern üblich, "Pipi" ist norddeutsche Kindersprache, wird in Bayern verstanden, aber eher nicht gesagt.
curryfranke 16.06.2015





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Information rund um die österreichische Sprache ist die Hauptaufgabe dieser Seiten.

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk oder Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.