1.3 stars - 4 reviews5

Kärntnerstraße



Einkaufsstraße in Wien


Wortart: Substantiv
Erstellt von: Russi-4
Erstellt am: 05.03.2006
Bekanntheit: 93%  
Bewertungen: 3 2

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von Kärntnerstraße

Kommentare (3)


rechtschreibung?
straße wird auch nach der neuen rechtschreibung mit ß geschrieben ...
webbie 28.01.2007


Kärtner - soll's auf "Gärtner" reimen?
Auffallend: "Kärtner" ist einer der häufigsten Schreibfehler in Relation zur Verwendung des Wortes. Ist sogar auf Poststempeln vorgekommen!Auffallend auch: webbie (Kommentar "Rechtschreibung?" 2007-01-28) bemängelt nur das -ss-, und die Beurteilung aus Graz (2006-03-06)sagt unter "Qualität" "perfekt"!
Koschutnig 11.09.2012


Auch seit 2006
steht da, obwohl beanstandet, unkorrigiert ein Straßenname: Kärtnerstrasse = Einkaufsstrasse, obwohl Kärnten und seine Kärntner bereits 1336 mit allen beiden N im Wort an die in Wien residierenden 'Zuagrastn' verscherbelt worden waren - mit allen beiden N im Namen!
Seit 2005 gar steht's noch einmal pervertiert bei "Lei lei" erklärend als
Kärtner Faschingsgruss - und der ebenfalls mit -ss statt -ß s.*
Lei Lei
Koschutnig 16.02.2013





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Information rund um die österreichische Sprache ist die Hauptaufgabe dieser Seiten.

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie erstrecken sich auf Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, deutlich abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache definiert sich nicht wissenschaftlich, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom Bildungsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.