2.4 stars - 78 reviews5

kliaben



(Holz) spalten


Wortart: Verb
Erstellt von: System32
Erstellt am: 03.11.2004
Bekanntheit: 49%  
Bewertungen: 40 2

Dieser Eintrag ist als Teil des Wörterbuches eingetragen.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von kliaben

Ähnliche Wörter

Kalbin
+1 
klauben
+68 
kliabn
+1 
Kolben
+2 
kolbn
+2 
kolbn
+2 

Kommentare (2)


Vergleiche andere Einträge:
Scheidlkliaba
Holz kliabn
Kloatznkliaba
Scheidln gliam

"a" als "r" missverstanden:
Holzklirber
Klirbhacke

Die Kluppe - Wäscheklammer (Kluppe) kommt angeblich auch von "klieben".
( http://www.dwds.de/?qu=kluppe&view=1)

Der Knoblauch war früher einmal ein "Klob-Lauch" ("gespaltener Lauch"?), später ist aus unbekannten Gründen das "Kl" zu einem "Kn" geworden, was ja eigentlich bedeutet, dass die Leute damals auch schon nicht mehr gewusst haben, was das "Klob-" bedeutet. Merkwürdig, dass es anscheinend auch mundartlich nur "Kn-", aber nicht "Kl-", gibt.
( http://www.dwds.de/?qu=knoblauch&view=1)
SebD 13.01.2013


zum Klob-Lauch, dem in Zehen "gespaltenen Lauch":
Das alte "kl-" findet sich noch im engl. garlic clove, der Knoblauchzehe.

Aber der Worteintrag ist nur Aussprache und sollte "klieben" geschrieben werden, s. Österr. Wörterbuch!
Koschutnig 14.01.2013





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Information rund um die österreichische Sprache ist die Hauptaufgabe dieser Seiten.

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Besonderheiten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Reform von 1996 gewisse Grenzen setzt.

Das österreichische Standarddeutsch ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Für Studenten in Österreich gibt es eine Testsimulation für den Aufnahmetest Psychologie.

Hinweis: Das vom Bundesministerium für Bildung, Wissenschaft und Forschung mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprachvariation interessierten Personen.