5 stars - 6 reviews5

karnifeln



schikanieren, quälen, hernehmen


Wortart: Verb
Erstellt von: HeleneT
Erstellt am: 12.07.2006
Bekanntheit: 50%  
Bewertungen: 6 0

Dieser Eintrag ist noch nicht Teil des Wörterbuches.

Dieses Wort kann mit den Informationen auch als PDF ausgegeben werden: PDF von karnifeln

Ähnliche Wörter

karniefeln
+52 

Kommentare (2)


karnifeln ist auch in OÖ bekannt, Aussprache: ka(r)nüfön
Huser8124uy 14.01.2018


Fürs VWB wäre dieser Eintrag mit der Schreibung ohne -ie- sicherlich besser als der Büchl-Eintrag karniefeln, und mit der angeblichen Herkunft vom latein. 'carnivex', Henker, ist auch nicht mehr jeder einverstanden. Deutsch-Studierende der Ukraine werden z.B. über verbreitete Herkunfts-Irrtümer belehrt und hier zum Satz:
Karnifeln (=quälen) stammt aus dem Lateinischen.
[...]
In Wahrheit stammt "karnifeln" von einem alten deutschen Zeitwort ab, das im 15. und 16. Jh. in den Formen "karnöffeln" oder "karnüffeln", im 17. Jh. bereits als "karniffeln" belegt ist. Schon damals lautete die Bedeutung "stoßen", "quälen" und "durchprügeln".
source: Evgenenko u.a., Linguistische Studien der deutschsprachigen Länder (Winnyzja 2005)

Koschutnig 14.01.2018





Facebook   Xing   Twitter

Impressum | Nutzung | Datenschutz

Information rund um die österreichische Sprache ist die Hauptaufgabe dieser Seiten.

Das österreichische Deutsch, oder einfach Österreichisch, zeichnet sich durch besondere Merkmale aus. Es besitzt einen einzigartigen Wortschatz, bekannt als Austriazismen, sowie charakteristische Redewendungen.

Die Eigenarten von österreichischem Deutsch gehen jedoch über den Wortschatz hinaus. Sie beinhalten auch Grammatik und Aussprache, inklusive der Phonologie und Intonation. Darüber hinaus finden sich Eigenheiten in der Rechtschreibung, wobei die Rechtschreibreform gewisse Grenzen setzt.

Das Standarddeutsch des Österreichischen ist von der Umgangssprache und den in Österreich gebräuchlichen Dialekten, wie den bairischen und alemannischen, klar abzugrenzen.

Dieses Online Wörterbuch der österreichischen Sprache hat keinen wissenschaftlichen Anspruch, sondern versucht eine möglichst umfangreiche Sammlung an unterschiedlichen Sprachvarianten in Österreich zu sammeln.

Die Seite unterstützt auch Studenten in Österreich, insbesondere für den Aufnahmetest Psychologie und den MedAT für das Medizinstudium.

Hinweis: Das vom österreichischen Unterrichtsministerium mitinitiierte und für Schulen und Ämter des Landes verbindliche Österreichische Wörterbuch, derzeit in der 44. Auflage verfügbar, dokumentiert das Vokabular der deutschen Sprache in Österreich seit 1951 und wird vom Österreichischen Bundesverlag (ÖBV) herausgegeben. Unsere Seiten und alle damit verbundenen Dienste sind mit dem Verlag und dem Buch "Österreichisches Wörterbuch" in keiner Weise verbunden.

Unsere Seite hat auch keine Verbindung zu den Duden-Nachschlagewerken und wird von uns explizit nicht als Standardwerk oder Regelwerk betrachtet, sondern als ein Gemeinschaftsprojekt aller an der österreichichen Sprache interessierten Personen.